The “Sunday Styles” Section of The New York Times recently ran a front page story on the evolution of the noun Charlie Sheen into a verb, as in sheened and sheening, meaning, among other things, partying or making bad decisions (Laura M. Holson, “When Your Life Becomes a Verb,” March 6, 2011). Apparently the first cited/sited reference appeared in Urban Dictionary, and more recently posters on Twitter have offered their definitions.
In the meantime, we’ve all been sheened: to be exposed to far too many stories and interviews involving Sheen. A dangerous side effect of this phenomenon may be an uncontrollable desire to turn all names into verbs, as in
To franco is to multitask, then fall asleep in all the wrong places, like classrooms and award-show stages.
To juliachild is to whip up a French dinner for 8, while laughing.